Friday, August 22, 2025
More
    HomePaish E Nazar (Column)Current AffairsKarachi Literature Festival 2025 — Culture, Conversation and Literary Confidence by Hassaan...

    Karachi Literature Festival 2025 — Culture, Conversation and Literary Confidence by Hassaan Ahmad Awan

    Paish E Nazar – پیشِ نَظر

    Columns by Hassaan Ahmad Awan 

    Paish e Nazar Column

    Karachi Literature Festival 2025 — Culture, Conversation and Literary Confidence

    The Karachi Literature Festival (KLF), Pakistan’s premier literary gathering, returned in March 2025 with renewed energy, fresh voices, and a rekindled belief in literature as a catalyst for cultural dialogue. Over five days, hundreds of local and international writers, thinkers, and artists converged at the Beach Luxury Hotel to celebrate storytelling, debate pressing issues, and amplify Pakistan’s literary stature on the regional and global stage.

    A Festival of Themes and Voices

    KLF 2025 themed itself around “Reimagining Narratives”, inviting discussions on identity, memory, migration, gender, and environmental resilience. Panels ranged from “Climate Stories from the Karakoram”—featuring poets and environmentalists—to “Women Writing Partition”, in which daughter‑generation authors reclaimed their family histories.

    One notable talk was with Kamila Shamsie and Bina Shah, both reflecting on evolving Pakistani fiction in Urdu and English. In another session titled “Children’s Books, New Frontiers”, recently published authors addressed the scarcity of Pakistani-themed picture books and early readers.

    Bridging Languages, Bridging Worlds

    A longstanding feature of KLF is its multilingual inclusivity. This year’s sessions included Urdu, English, Punjabi, Sindhi, Pashto, and even Balochi readings. Poet Shadab Zeest Hashmi captivated audiences with a bilingual Urdu–English presentation, while Prof. Saleem Peeradina read his Punjabi ghazal translations, showing literature’s ability to cross linguistic borders.

    Emerging translators were also showcased in “Translating Pakistan”, a panel that underscored the role of translation in elevating regional stories. One translator referred to Karavan, the celebrated anthology of Pakistani short stories, and emphasized the importance of promoting Pashto and Saraiki fiction abroad.

    Literary Journalism & the Press: A Focus on Freedom of Expression

    KLF 2025 presented a thought-provoking session on literary journalism, exploring how Pakistani media can merge literary techniques with reportage. Journalists like Raza Rumi and Malika Bilal outlined the challenges of developing a narrative journalism tradition in Pakistan, and emphasized the importance of safe storytelling amid legal and political constraints.

    The recurring theme of freedom of expression was not ignored. Writers—including award-winner Mohammed Hanif—argued passionately that Pakistan’s literary culture flourishes when dissent and debate are protected. The presence of activists like Asma Jehangir’s sister, Bakht Jehanrani, offered poignant reminders of the stakes involved in preserving literary freedom.

    Spotlight on New Pakistani Fiction

    A highlight of the festival was the fiction showcase for debut novels published in late 2024. Books like “The Lost City of Boys” by Faisal Tirmazi, “The Night of the Illuminate” by Erum Insha, and “Aurora” by Samia Gulzar garnered praise. Panelists discussed narrative innovation, desert settings, gender roles, and internal migration.

    Critics noted an encouraging turn toward interiors: young writers feel more confident writing from Sindh, Gilgit, and Southern Punjab—offering stories that feel local yet universal. In a session titled “Rural Roots, Global Reaches”, authors shared how digital publishing has allowed regional fiction to transcend boundaries.

    Poetry’s Promise and Performance

    KLF remains a poetry haven. The urdo ghazals of Kishwar Naheed, the Sindhi verses of Tanveer Abbasi, and the Punjabi poems by Imtiaz Dharker drew standing ovations. A youth poetry slam crowded over sixty fresh voices in English and Urdu, many of whom recited their work in small cafes beyond the main auditorium.

    Notably, a panel on “Poetry as Resistance” addressed the role of poetic spaces during flood crises, Taliban resistance, and ongoing climate activism. Poets emphasized that verse can be quieter but deeper protest, and shared how they used social media to rebuild reading communities post-pandemic.

    Children, Comics, and Creative Futures

    Another growing arm of KLF is its attention to young readers. Through “Little Reads, Big Hopes”, the festival featured interactive panels with authors like Zahra Yusuf and Momin Khan, focusing on culturally rooted children’s books and inclusive storytelling. A small workshop introduced Pakistani comics and graphic novels, showcasing titles like “Beyond Borders” and “The Karachi Detective”.

    Business of Books: Networking & Publishing Trends

    Book fair tents buzzed daily with emerging publishers such as Chhapra Books and Riverstone Press, engaging visitors in signings and informal talks. Sessions like “Publishing Pakistan” unpacked the economics of writing: rights, distribution, editing, and overseas print editions.

    Editors and agents also discussed how technology—especially audiobooks, podcasts, and book‑tube communities—offers writers alternate routes to reach readers beyond print constraints.

    Significance: Why KLF Matters Now

    In a moment of political uncertainty, economic turbulence, and cultural polarization, KLF served not merely as entertainment but as an affirmation of Pakistani intellectual identity. It foregrounds literature as central to civil society, offering nuanced critique where public discourse often simplifies.

    For diaspora audiences tuning in online, the festival reinforced that Pakistan is more than headlines; it is a landscape rich with narrative, resistance, and creativity. For students, writers, and educators at home, KLF models that storytelling is not a luxury but a necessity—binding communities and preserving memory.

    Looking Ahead: Growth, Challenges & Opportunities

    KLF’s future will depend on its ability to remain inclusive. It must continue providing space to rural writers, to authors writing in lesser-known Pakistani languages, and to thinkers who challenge dominant paradigms. It should prioritize greater accessibility—for educators, political critics, and LGBTQ voices often marginalized in mainstream discourse.

    Funding remains another challenge. With rising costs, KLF’s reliance on corporate sponsors could threaten its editorial integrity. Still, the organizers have shown resilience—incorporating partnerships with universities, local libraries, and digital platforms to sustain openness and low-ticket access.


    Hassaan Ahmad Awan is a columnist and educator who writes with both analytical and experiential insight on literature, culture, and regional identity in South Asia.

    Urdu Version Of The Column: 

    کراچی لٹریچر فیسٹیول 2025 – ایک ادبی کارنامہ

    کوریج، موضوعات، اور پاکستان کے اس نمائندہ ادبی میلے کی اہمیت

    کراچی، پاکستان کا سب سے بڑا اور ثقافتی طور پر متنوع شہر، صرف ایک تجارتی مرکز ہی نہیں بلکہ ادبی اور فکری سرگرمیوں کا گہوارہ بھی بن چکا ہے۔ ہر سال منعقد ہونے والا کراچی لٹریچر فیسٹیول (Karachi Literature Festival) ایک ایسا ہی واقعہ ہے جو ملک بھر سے دانشوروں، ادیبوں، صحافیوں، شاعروں، اور قارئین کو ایک پلیٹ فارم پر اکٹھا کرتا ہے۔

    مارچ 2025 میں منعقد ہونے والا تازہ ترین KLF، اپنی نوعیت کا پندرھواں ایڈیشن تھا، جس نے ایک بار پھر یہ ثابت کر دیا کہ اردو، انگریزی، علاقائی زبانوں اور عالمی فکری روایتوں کے درمیان پل بنانا ممکن ہے۔

    ادبی ورثے کا تسلسل

    KLF کا آغاز 2010 میں ہوا تھا، اور اس کے بعد سے ہر سال یہ فیسٹیول بڑھتی ہوئی تعداد، فکری وسعت اور تنوع کے ساتھ منعقد ہوتا آیا ہے۔ اس سال کا فیسٹیول بھی اسی تسلسل کا حصہ تھا، جہاں پاکستان اور بیرون ملک سے آئے ہوئے تقریباً 200 مقررین نے شرکت کی۔ ان میں معروف ادیب، ناول نگار، شاعر، ماہرین تعلیم، صحافی، مترجم، اور سماجی کارکن شامل تھے۔

    کلیدی موضوعات

    2025 کے KLF کا تھیم “اظہار، اختلاف اور امید کی قوت” (Power of Expression, Dissent & Hope) رکھا گیا تھا۔ اس کے تحت درج ذیل اہم موضوعات زیرِ بحث آئے:

    • آزادیِ اظہار اور سنسرشپ

    • خواتین کی آوازیں اور صنفی مساوات

    • موسمیاتی تبدیلی، ماحولیاتی تحریریں

    • اردو ادب میں جدید رجحانات

    • ترجمہ شدہ ادب کی افادیت اور ضرورت

    • ادب، سیاست، اور معاشرتی تبدیلی کا باہمی تعلق

    نمایاں مقررین

    فیسٹیول میں شرکت کرنے والوں میں بانو قدسیہ کی بیٹی نسرین قدسیہ، زاہدہ حنا، محمد حنیف، فاطمہ بھٹو، ڈاکٹر عارفہ سید، مشرف علی فاروقی اور دیگر ممتاز نام شامل تھے۔ ان میں سے کئی مقررین نے موجودہ عالمی حالات، سیاسی پولرائزیشن، اور شناخت کے بحران جیسے نازک موضوعات پر کھل کر بات کی۔

    نوجوانوں کی دلچسپی اور مکالمے کی روایت

    فیسٹیول میں ایک خاص بات یہ تھی کہ نوجوانوں کی بھرپور شرکت دیکھی گئی۔ یونیورسٹی اور کالج کے طلبہ بڑی تعداد میں موجود تھے، جنہوں نے مختلف سیشنز میں سوالات کیے، کتابوں پر گفتگو کی، اور ادب کے مستقبل پر رائے دی۔ اس طرح KLF ایک تحریکی اور مکالماتی ماحول فراہم کرتا ہے جہاں نئی نسل خود کو شامل محسوس کرتی ہے۔

    کتابوں کی رونمائی اور ادبی نشستیں

    2025 کے KLF میں کئی نئی کتابوں کی رونمائی کی گئی، جن میں فکشن، نان فکشن، اور شاعری کے مجموعے شامل تھے۔ ان میں سے چند خاص کتابیں یہ تھیں:

    • “دل کی روشنی” (Heart Lamp) – بانو مشتاق کے منتخب افسانوں کا انگریزی ترجمہ

    • “سایوں کا شہر” – کراچی پر ایک جدید تنقیدی تحقیق

    • “اُڑتا لفظ” – پاکستانی شاعری کا نیا انتخاب

    ہر نشست کے بعد آٹوگراف سیشنز اور مصنف سے ملاقات جیسے لمحات نے قارئین اور ادیبوں کو آپس میں جوڑنے کا موقع فراہم کیا۔

    ترجمہ اور لسانی پل

    ایک اہم نکتہ جو اکثر نشستوں میں سامنے آیا وہ ترجمہ کی اہمیت تھی۔ اس بات پر زور دیا گیا کہ اردو، سندھی، پنجابی، بلوچی اور پشتو ادب کو انگریزی اور دیگر عالمی زبانوں میں ترجمہ کیا جائے تاکہ پاکستانی بیانیہ عالمی سطح پر پہنچ سکے۔

    جدید میڈیا اور ڈیجیٹل ادب

    KLF 2025 میں ایک خصوصی سیشن “ڈیجیٹل ادب: یوٹیوب، بلاگز اور پوڈکاسٹس” (Digital Literature: YouTube, Blogs & Podcasts) کے نام سے رکھا گیا۔ اس میں گفتگو کی گئی کہ کس طرح ڈیجیٹل پلیٹ فارمز نے نئی آوازوں کو اُبھارنے میں کردار ادا کیا ہے، خاص طور پر اُن نوجوان لکھاریوں کو جو روایتی پبلشنگ سسٹم سے ہٹ کر لکھ رہے ہیں۔

    فیسٹیول کی معاشرتی اہمیت

    کراچی لٹریچر فیسٹیول محض ایک ادبی تقریب نہیں بلکہ سماجی مکالمے کا پلیٹ فارم بھی ہے۔ یہ وہ جگہ ہے جہاں مختلف خیالات، مذاہب، زبانیں، اور نظریات ملتے ہیں۔ یہاں نہ صرف نئی کتابیں متعارف ہوتی ہیں بلکہ سوچ کے نئے دروازے بھی کھلتے ہیں۔

    KLF نے خود کو پاکستان کے ایک ثقافتی سنگ میل (cultural landmark) کے طور پر منوایا ہے۔

    مستقبل کی سمت

    KLF 2025 کے کامیاب انعقاد نے یہ واضح کر دیا ہے کہ ادب اب بھی زندہ ہے، اور اس کے ذریعے پاکستان کی فکری دنیا میں ایک مثبت تبدیلی ممکن ہے۔

    سوال اب یہ ہے کہ کیا اس ادبی جوش کو صرف ایک سالانہ تقریب تک محدود رکھا جائے گا یا حکومت، اکیڈیمیا اور پبلشنگ ادارے اس فکری سرمایہ کو پھیلانے میں مستقل کردار ادا کریں گے؟

    تعارف:

    حسان احمد اعوان، ایک اردو کالم نگار اور ادبی تجزیہ نگار ہیں۔ وہ جنوبی ایشیائی ثقافت، زبان، اور عصری ادب پر گہری نظر رکھتے ہیں اور ادب کے ذریعے مکالمے اور شعور کی تحریک کے قائل ہیں۔

    : حوالہ جات

    1. Karachi Literature Festival Official Website: https://www.karachiliteraturefestival.org

    2. Oxford University Press Pakistan – KLF 2025 Coverage: https://oup.com.pk

    3. Dawn Coverage on KLF 2025: https://www.dawn.com/news/klf2025

    4. Newsweek Pakistan – KLF Highlights: https://www.newsweekpakistan.com

    5. Heart Lamp Translation Launch at KLF: https://tribune.com.pk/story/klf-heartlamp

    LEAVE A REPLY

    Please enter your comment!
    Please enter your name here

    Advertisingspot_img

    Popular posts

    My favorites

    I'm social

    0FansLike
    0FollowersFollow
    0FollowersFollow
    0SubscribersSubscribe